Countries with Grants


Today 30 September 2022 you have available 715 calls and 3766* grants

*Estimated. Actual number may vary.



57 results found

descargar

Estancias de corta duración entre instituciones asociadas para profesores y personal no docente.

The call is usually made between the months of octubre and febrero.

Personal docente y no docente de instituciones de Educación Superior. El participante ha de mantener una relación contractual de trabajo con un institución educativa argentina seleccionada. Dicha institución debe poseer una Carta Erasmus+ de Educación Superior, un convenio con una universidad europea y haber recibido la subvención a través de una de las 33 agencias nacionales de los países del programa.


+ INFORMATION

Períodos de estudios de corta duración que computan a efectos de la obtención del título en Argentina.

The call is usually made between the months of octubre and febrero.

Estudiantes de Educación Superior que hayan superado el primer período del programa de estudios.


+ INFORMATION

Períodos de prácticas profesionales de corta duración.

The call is usually made between the months of octubre and febrero.

Estudiantes de Educación Superior que hayan superado el primer período del programa de estudios.


+ INFORMATION

"Inclinados hacia América Latina" es un proyecto creado para facilitar la acogida de ciudadanos latinoamericanos interesados en la oferta académica de posgrados.

The call is usually made between the months of marzo and julio.

Los candidatos deben:
-Ser graduados latinoamericanos.
-Presentar una certificación del idioma italiano B2 emitido del instituto "Dante Alighieri" o también por acuerdos con los Institutos Culturales Italianos IIC de Buenos Aires y Córdoba, en el caso de Argentina. Si no poseen el certificado de idioma B2, deben presentar la prueba obligatoria de idioma, como lo establece el reglamento del Ministerio de Educación Italiano.

Quienes estén interesados en un curso de grado en inglés no necesitan el certificado de lengua italiana.


+ INFORMATION

Estas becas están diseñadas para ofrecer a personas con poca experiencia profesional la oportunidad de liderar un proyecto de conservación, educación o investigación en temas medioambientales.

The call is usually made between the months of noviembre and abril.

-Los solicitantes deben tener al menos 18 años al momento de la presentación de la solicitud.
-No hay límite de edad máximo.
-Los postulantes no están obligados a tener un título avanzado.
-Cualquier persona con más de cinco años de experiencia profesional no califica para una Beca de Carrera Temprana.
-Los proyectos no pueden llevarse a cabo en Corea del Norte, Irán, Siria o Crimea.


+ INFORMATION

Las Becas de Circulación y Promoción contribuyen con financiamiento para que artistas y agentes culturales puedan asistir y promover su arte en diversos encuentros artísticos y culturales como ferias, mercados, festivales, exposiciones, congresos, foros, bienales y giras artísticas de
relevancia para su crecimiento y/o desarrollo profesional. Pueden destinarse a proyectos que incluyan circulación y promoción dentro y fuera del país.

The call is usually made between the months of junio and enero.

Pueden presentarse artistas, artesanos, diseñadores, arquitectos, productores, investigadores y gestores culturales argentinos y/o extranjeros que residan legalmente en el país con proyectos comprendidos en las siguientes disciplinas:
-Artes Escénicas
-Artesanías
-Artes Visuales
-Arte y Transformación Social
-Arquitectura y Patrimonio
-Artes Audiovisuales
-Diseño
-Gestión Cultural
-Letras
-Música
-Arte, Ciencia y Tecnología


+ INFORMATION

El Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale (MAECI) de Italia ofrece esta beca de doctorado para estudiantes extranjeros o ciudadanos italianos residentes en el exterior, con el objetivo de favorecer la cooperación en el campo cultural, científico y tecnológico, y difundir la lengua italiana en el mundo.

The call is usually made between the months of abril and mayo of the year before the start of the grant.

Los estudiantes deben tener hasta 30 años y poseer el título de acceso requerido por la institución donde se realizará la beca.
Los cursos se brindan en italiano o en inglés y en ambos casos se requiere un certificado de competencia de nivel B2.


+ INFORMATION

Las becas de doctorado y posdoctorado del Instituto Universitario Europeo (IUE) se desarrollan en Florencia, Italia.

The call is usually made between the months of enero and marzo of the year when the grant starts.

Estudiantes de doctorado o posdoctorado.


+ INFORMATION

La Universidad de Perugia abre una convocatoria de becas para el Doctorado Internacional en Ingeniería Civil y Ambiental. Están orientadas al sector de Ciencia y Tecnología de Materiales.

The call is usually made between the months of junio and julio.

Ingenieros Civiles y Ambientales graduados en universidades extranjeras.


+ INFORMATION

El Programa Educativo Roberto Rocca es una iniciativa para otorgar becas a estudiantes de doctorado de ingeniería y ciencias aplicadas en diferentes países. Fue creado en 2005 para honrar a quien fuera Presidente del Grupo Techint, Roberto Rocca, el Programa es patrocinado por las compañías Tenaris, Ternium y Techint.

The call is usually made between the months of diciembre and enero.

Estudiantes de doctorado de Ciencia de los Materiales, Ingeniería Mecánica, y de Petróleo en una universidad fuera del país de origen del estudiante. Para mas información, revisar "Bases y Condiciones".


+ INFORMATION

En el marco de la acción Marie Sklodowska-Curie COFUND , el Programa de Doctorado de la Universidad de Padua (UNIPhD) ofrece a los/las investigadores/as en etapa temprana de todo el mundo una nueva formación a través de la investigación internacional, intersectorial, interdisciplinaria e innovadora.

The call is usually made between the months of enero and marzo.

Investigadores en etapa temprana de su carrera de todas las nacionalidades y de todas las disciplinas.
Las aplicaciones de personas con necesidades especiales -como discapacidad o condición de refugiado- serán tenidas en cuenta.


+ INFORMATION

Este financiamiento está dirigido a líderes experimentados en las áreas de conservación, educación, investigación, narración de historias o tecnología.

The call is usually made between the months of enero and diciembre.

-El candidato debe ser un líder experimentado en las áreas de conservación, educación, investigación, narración o tecnología.
-Los proyectos no pueden llevarse a cabo en Corea del Norte, Irán, Siria o Crimea.


+ INFORMATION

La Universidad del Molise abre esta convocatoria para ciudadanos latinoamericanos que deseen realizar carreras de grado o maestrías.

The call is usually made between the months of marzo and junio.

Estudiantes de grado o de maestría que residan en los siguientes países latinoamericanos: Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Guyana, Haití, Honduras, México , Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Puerto Rico, Uruguay y Venezuela.
Los aspirantes no deben tener la ciudadanía italiana, deben poseer un título de una institución educativa extranjera y tener hasta 28 años de edad. El conocimiento de la lengua italiana debe ser al menos nivel A2, según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.


+ INFORMATION

La Universidad de Bolonia ofrece becas a estudiantes internacionales que desean inscribirse en cursos de grado, maestría de ciclo único y maestría.

The call is usually made between the months of febrero and abril.

Los postulantes deben tener menos de 30 años y haber obtenido un título perteneciente a un sistema educativo no italiano válido para acceder al curso de estudios que hayan elegido.
Los estudiantes con calificaciones de secundaria italianas obtenidas en escuelas italianas en el extranjero pueden postularse.
Los interesados deben haber realizado una de las siguientes pruebas internacionales:
- si desea inscribirse en el ciclo único y los cursos de maestría el examen SAT ;
- si desea inscribirse en los programas de maestría el examen GRE .
SAT y GRE son pruebas de aptitud y evaluación de habilidades que se pueden tomar en los centros asociados presentes en diferentes países del mundo. Se realizan en inglés.


+ INFORMATION

La Università degli Studi della Tuscia brinda becas para estudios de grado y de maestría.

The call is usually made between the months of abril and mayo.

Estudiantes argentinos/as.


+ INFORMATION

La línea de Intercambio del Programa de Cooperación para la Formación, Investigación y Creación Artística "Becar Cultura" ofrece becas completas a artistas de distintas disciplinas para que desarrollen proyectos creativos o de investigación en diversos países.

The call is usually made between the months of mayo and junio of the year before the start of the grant.

Artistas, investigadores y gestores culturales argentinos. Los acuerdos son multidisciplinario (pueden aplicar artistas de distintas disciplinas, aunque algunos países dan prioridad solo a alguna de ellas).


+ INFORMATION

La convocatoria está dirigida a personas con talento que trabajan en distintas disciplinas artísticas y en Humanidades, sin distinción de nacionalidad, edad, raza, género o religión.

The call is usually made between the months of noviembre and abril.

Las Becas Bogliasco se conceden a personas con talento que trabajan en diversas disciplinas artísticas y en Humanidades, sin distinción de nacionalidad, edad, raza, género o religión.

El/la postulante debe demostrar logros significativos en su campo de trabajo, proporcional a su edad y experiencia. Estas becas no se otorgan a estudiantes.

La Fundación da preferencia a las candidaturas que sugieren que el/la candidato/a es una persona que se sentiría a gusto trabajando en una comunidad internacional, multilingüe y cercana de artistas y académicos.

En el campo de las artes el beneficio se otorga a aquellos proyectos que persiguen objetivos tanto creativos como académicos (Historia del Arte, Musicología, etc.)

El centro de estudios no tiene las facilidades necesarias para los artistas que trabajan en representaciones teatrales.


+ INFORMATION

La Organización Internacional Italo-latinoamericana (IILA), con el financiamiento de la Dirección General para la Cooperación al Desarrollo del Ministerio de Asuntos Exteriores de Italia (DGCS/MAE), concede becas a ciudadanos provenientes de los países latinoamericanos que deseen realizar pasantías, cursos o investigación posuniversitaria.

The call is usually made between the months of abril and julio of the year before the start of the grant.

Los postulantes deben:
-Ser ciudadanos de uno de los países latinoamericanos miembros de la IILA.
-Tener una edad máxima de 40 años. En el caso de candidatas con hijos, el límite de edad se extiende 1 año por hijo (hasta 3 años/hijos).
-Tener un título universitario de grado en una carrera directamente relacionada con el sector al que se presenta y comprobada experiencia.
-Presentar un proyecto concreto de trabajo/investigación/curso realizable en el tiempo solicitado para la beca indicando su carga horaria. En el caso de elegir un curso se deberá enviar su programa.
-Contar con carta de aceptación de la institución donde desea realizar la beca.
-Estar desarrollando tareas laborales, de investigación o de colaboración con entidades públicas (preferentemente), privadas u ONGs en América Latina relativas a la temática de la beca solicitada. Esto debe acreditarse con una carta de presentación de dicha entidad.
Es una condición deseable tener conocimientos de italiano.


+ INFORMATION

La Università degli Studi di Salerno, Italia, otorga becas de maestría para estudiantes internacionales.

The call is usually made between the months of marzo and abril.

Estudiantes internacionales.


+ INFORMATION

El Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale (MAECI) de Italia ofrece estas becas de maestría para estudiantes extranjeros y ciudadanos italianos residentes en el exterior, con el objetivo de favorecer la cooperación en el campo cultural, científico, tecnológico y la difusión de la lengua italiana.

The call is usually made between the months of abril and mayo of the year before the start of the grant.

Estudiantes extranjeros o italianos residentes en el exterior de hasta 28 años.Para poderse inscribirse en una maestría/corso di laurea di 2° ciclo los postulantes deberán tener finalizado el bachelor/1° ciclo en el país de origen.
Los cursos se brindan en italiano o en inglés y en ambos casos se requiere un certificado de competencia de un nivel B2.


+ INFORMATION

Se convoca a Investigadores Plenos del IDAES a presentar solicitudes para acceder a financiamiento para movilidad académica.

The call is usually made between the months of febrero and marzo.

-Investigadores Plenos del Instituto de Altos Estudios Sociales (IDAES) de la Universidad Nacional de San Martín (UNSAM).
-No deben haber recibido financiamiento para movilidad académica de IDAES-UNSAM en los dos años anteriores.


+ INFORMATION

El Programa de Movilidad de la Universidad Nacional de las Artes permite realizar un semestre de una carrera de grado en una universidad del exterior.

The call is usually made between the months of marzo and abril.

Estudiantes regulares de una carrera de grado en la UNA con el 50% de la carrera aprobada y promedio académico igual o superior a 7.


+ INFORMATION

La convocatoria se centra en la recopilación y el análisis de datos arqueológicos, paleoambientales y paleoclimatológicos con el fin de aumentar la comprensión de las interacciones humano-ambientales a lo largo del tiempo y contribuir a mitigar las crisis climáticas.

The call is usually made between the months of noviembre and abril.

Arqueólogos, especialistas en Estudios del Medio Ambiente.


+ INFORMATION

Los proyectos deben activar una red de científicos que apoye el descubrimiento de especies y acelerar la recopilación, identificación y clasificación de datos de biodiversidad.

The call is usually made between the months of noviembre and enero.

Biólogos o especialistas en Estudios del Medio Ambiente.


+ INFORMATION

National Geographic Society y el programa AI for Earth de Microsoft se asociaron para apoyar el descubrimiento, la identificación y la clasificación de nuevas especies a través de la inteligencia artificial.

The call is usually made between the months of noviembre and enero.

Graduados en Biología, Estudios del Medio Ambiente, Ingeniería Ambiental, Ingeniería en Sistemas, Computación, Ciencias de la Información.


+ INFORMATION

Este fondo apoya expediciones en diversas regiones del mundo donde se descubran especies .

The call is usually made between the months of noviembre and enero.

Biólogos o especialistas en Estudios del Medio Ambiente.


+ INFORMATION

El objetivo de esta convocatoria es detener una mayor disminución de la biodiversidad mediante la implementación de planes de conservación para especies o grupos de especies.

The call is usually made between the months of septiembre and abril.

Biólogos o especialistas en Estudios del Medio Ambiente.


+ INFORMATION

La Organización de Estados Americanos (OEA) y el consorcio Construction Innovation and Sustainable Engineering del Politécnico de Milán (CISE-POLIMI) ofrecen becas para el Master Internacional en Transformación Urbana y Sostenible destinadas a estudiantes de las Américas.

The call is usually made between the months of abril and mayo of the year before the start of the grant.

Ingenieros, arquitectos y diseñadores industriales de los países miembros de la OEA.


+ INFORMATION

La Colección Alec Oxenford se complace en ofrecer becas de viaje destinadas a financiar gastos de traslado en avión para artistas argentinos que quieran viajar al exterior con objetivos educativos o profesionales.

The call is open during the month of abril of the year when the grant starts.

Artistas visuales argentinos o extranjeros con un mínimo de 2 años de residencia en el país.


+ INFORMATION

El Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET) y el Consiglio Nazionale delle Ricerche (CNR) convocan a la presentación de solicitudes para el financiamiento de proyectos de investigación de 2 años en el marco del Convenio de Cooperación Científica firmado en el año 2020 entre ambas instituciones.

The call is usually made between the months of junio and agosto.

Grupo de investigación argentinos conformados por investigadores,
becarios doctorales y posdoctorales y técnicos del CONICET y otras instituciones argentinas (de Educación Superior o investigación). Se valorarán aquellas presentaciones con un grupo de investigación conformado por miembros de dos o más instituciones argentinas.

El/la titular del proyecto debe ser miembro activo de la Carrera del Investigador Científico (CIC) de CONICET.

Se admiten presentaciones en las siguientes áreas de investigación:
-Nanotecnología y Materiales Avanzados.
-Biotecnología y Genómica enfocada en agricultura y alimentos.
-Ciencias Marinas y Oceánicas.
-Energía.
-Contaminación ambiental.
-Ciencias de la Ingeniería y Matemáticas aplicadas.
-Patrimonio arqueológico y cultural.
-Migraciones e integración.


+ INFORMATION

MaMaSELF es un curso de maestría internacional en Ciencia de Materiales que se imparte completamente en inglés y que se cursa en universidades de Francia, Polonia, Alemania e Italia.

The call is usually made between the months of enero and febrero.

Graduados/as en Ingeniería Física e Ingeniería Química.


+ INFORMATION

Esta convocatoria invita a postularse en el master en Física aplicada a los siguientes campos: Electrónica, Óptica, Alta Frecuencia, Comunicaciones y Redes. Su cursada se realiza en Rumania, Francia, Alemania, España e Italia.


The call is usually made between the months of enero and marzo.

Graduados/as en Física.


+ INFORMATION

Esta convocatoria de Erasmus Mundus permite realizar una maestría en conservación del paisaje cultural y gestión del patrimonio que se cursa en universidades de Portugal, Rumania, Italia y Francia.

The call is usually made between the months of enero and marzo.

Dadas las múltiples facetas de las profesiones que trabajan en el campo de la conservación del paisaje cultural y la gestión del patrimonio, los/las candidatos/as pueden provenir de carreras de Ciencias Humanas y Sociales, Ciencias de la Vida y de la Tierra, Arquitectura, Humanidades, Derecho, Física, Geopolítica, Química, Turismo, Artes, Paisajismo, Ingeniería, Diseño, Historia, Arqueología, Letras.


+ INFORMATION

La Fundación Bunge y Born otorga anualmente los subsidios Jorge Oster a especialistas en Oncología para que realicen una estadía de perfeccionamiento profesional y/o actualización de conocimientos de vanguardia en centros de primera línea en el exterior.

The call is usually made between the months of septiembre and octubre of the year before the start of the grant.

Los postulantes deben:
-Ser argentinos nativos o naturalizados.
-Preferentemente tener hasta 40 años a la fecha de cierre del concurso.
-Poseer título universitario (carrera de un mínimo de 4 años de duración). Pueden ser médicos, bioquímicos, biólogos, químicos, físicos, radiólogos, enfermeros y profesionales de disciplinas conexas que acrediten antecedentes que el jurado considere satisfactorios.
-Tener no menos de dos años de desempeño en el área de la Oncología a la fecha del cierre del concurso.
-Presentar un proyecto de trabajo. En la selección se tendrá en cuenta la pertinencia, consistencia y coherencia de la propuesta, la institución elegida en el exterior y la institución en la cual se desempeña el
postulante.
-Dominar el idioma del país de destino. Si fueran Francia, Italia o Alemania se debe manejar el idioma respectivo, otros destinos podrán ser en inglés. Excepciones a esta regla serán consideradas
individualmente por el jurado.



+ INFORMATION

Estadías en un país europeo o asociado, con la posibilidad de ser trasladado brevemente a una tercera institución y la obligación de retornar a la institución inicial argentina.

The call is usually made between the months of abril and septiembre.

Para participar se requiere el del título de doctor (o certificar 4 años de experiencia en investigación a tiempo completo) y no haber residido o trabajado más de 12 meses en los últimos 3 años en el país europeo de destino.


+ INFORMATION

Fomenta la excelencia en la formación, la movilidad y el desarrollo de la carrera profesional de investigadores que formen parte de programas regionales, nacionales e internacionales.

The call is usually made between the months of abril and septiembre.

Investigadores predoctorales y posdoctorales.


+ INFORMATION

Las Redes de Formación Innovadora (ITN) buscan formar una nueva generación de investigadores predoctorales creativos, emprendedores e innovadores a través de la movilidad internacional interdisciplinaria, intersectorial y orientada a la innovación.

The call is usually made between the months of septiembre and enero.

Investigadores predoctorales.


+ INFORMATION

Intercambios internacionales, intersectoriales e interdiscplinarios de empleados que participen en la investigación y en la innovación para desarrollar proyectos sostenibles de colaboración y transferencia de conocimientos.

The call is usually made between the months of diciembre and abril.

Investigadores juniors, investigadores seniors, personal técnico, administrativo y gestores relacionado con las actividades de investigación e innovación.


+ INFORMATION

Para realizar proyectos de investigación cotutelados, estudios de posgrado (doctorados, master de nivel I y II, cursos de especialización y Laurea Specialistica/Laurea Magistrale (segundo ciclo), cursos de alta formación artística y musical, cursos de perfeccionamiento para profesores de italiano y cursos avanzados de lengua y cultura italiana.

The call is usually made between the months of marzo and mayo of the year when the grant starts.

Graduados universitarios argentinos.


+ INFORMATION

El INT dispone de becas de estudio o perfeccionamiento en el rubro artístico y/o técnico. Son una herramienta de formación y desarrollo cuyos resultados deben ser capitalizados por el lugar de origen del becario.

The call is open during the month of octubre of the year before the start of the grant.

Los postulantes deben:
-Ser artistas, técnicos/as, profesionales y estudiantes del campos de las artes escénicas.
-Ser ciudadanos argentinos, nativos o naturalizados y residir en el país o ser extranjeros con residencia permanente en el país.
-Ser mayores de edad y menores de 30 años.
-Contar como mínimo con 2 años de residencia en la región del país por la cual presenta la solicitud.
-Haber finalizado y rendido todos los proyectos en los que haya recibido subsidios o becas o algún aporte económico del INT.
-Haber realizado el trámite de Alta Individual en el Registro Nacional del Teatro Independiente (INTdigital en www.inteatro.gob.ar).
-Estar habilitados por el INT.


+ INFORMATION

El Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale (MAECI) de Italia ofrece este curso de italiano para estudiantes extranjeros o ciudadanos italianos residentes en el exterior, con el objetivo de favorecer la cooperación en el campo cultural, científico y tecnológico, y difundir la lengua italiana en el mundo.

The call is usually made between the months of abril and mayo of the year before the start of the grant.

Estudiantes que asisten a un curso de italiano de nivel universitario o en un Instituto Italiano de Cultura. El candidato deberá adjuntar un certificado que compruebe su competencia en el idioma a partir del nivel B2.


+ INFORMATION

La Universidad de Calabria ofrece becas a estudiantes extranjeros para la realización de cursos de diplomado y estudios de maestría.

The call is usually made between the months of marzo and abril.

Graduados/as argentinos/as de todas las disciplinas.


+ INFORMATION

El Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale (MAECI) de Italia ofrece esta beca para estudiantes extranjeros o ciudadanos italianos residentes en el exterior, con el objetivo de favorecer la cooperación en el campo cultural, científico y tecnológico, y difundir la lengua italiana en el mundo.

The call is usually made between the months of abril and mayo of the year before the start of the grant.

Los estudiantes deben tener hasta 28 años y poseer el título de acceso requerido por la institución donde se realizará la beca.
Los cursos se brindan en italiano o en inglés y en ambos casos se requiere un certificado de competencia de nivel B2.


+ INFORMATION

El curso está basado en el concepto del turismo como motor de creación de actividades económicas y de empleo decente en las áreas rurales. Se examinarán en detalle las claves necesarias para que el turismo pueda ser una alternativa socioeconómica sostenible, y cuáles son los elementos a tener en cuenta para diseñar una estrategia de desarrollo rural basada en el turismo.

The call is usually made between the months of agosto and septiembre of the year when the grant starts.

-Deben ser ciudadanos o residentes permanentes de cualquiera de los Estados Miembros de la OEA.
-Tener un título universitario al momento de postularse a la beca.
-Estar en buen estado de salud física y mental que les permita completar el programa de estudios.


+ INFORMATION

Este curso permite la adquisición de conocimientos sobre conceptos clave en materia de empleos verdes.

The call is open during the month of marzo of the year when the grant starts.

Este curso se dirige a profesionales interesados en el concepto de empleos verdes y su vinculación con el programa sobre trabajo decente de la OIT y el marco de desarrollo sostenible.


+ INFORMATION

El programa del master combina educación académica con experiencia práctica en negocios. Las materias se imparten en inglés.

The call is usually made between the months of abril and junio of the year when the grant starts.

Graduados destacados de nacionalidad argentina.


+ INFORMATION

La Secretaría de Estado de Ciencia, Tecnología e Innovación (SECITI) del Gobierno de la Provincia de San Juan convoca a docentes e investigadores del ámbito científico-tecnológico y a personal de la administración pública provincial para la adjudicación de Aportes No Reembolsables (ANR) destinados a la financiación parcial de estadías científicas en otras provincias o fuera del país.

The call is usually made between the months of enero and noviembre of the year before the start of the grant.

La convocatoria está destinada a facilitar estadías científicas de:
-Docentes e investigadores pertenecientes a las universidades radicadas en la Provincia de San Juan.
-Agentes dependientes del poder Ejecutivo o Legislativo de la Provincia de San Juan.
-Personal contratado por el poder Ejecutivo o Legislativo de la provincia con más de un año de antigüedad a la fecha de cierre de la convocatoria.
La estadía científica para la que se solicite financiamiento deberá ser compatible y tener incumbencias con el lugar donde se presta servicio y/o con el área de investigación.


+ INFORMATION

El Gobierno Italiano, a través del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional, ofrece 10 becas para graduados argentinos para realizar estudios en temáticas espaciales en centros de investigación italianos.

The call is usually made between the months of enero and febrero.

Podrán postularse graduados argentinos de hasta 35 años en el momento de inicio de la cursada que tengan un excelente nivel de inglés.


+ INFORMATION

EDISS intends to bring together software engineering educators working in data collection, data-driven assessment, and decision-making for both design- and runtime and software engineers, architects and data scientists working on data pipelines, data architectures, DataOps and in experimentation systems. We expect that such synergy will lead to sharing knowledge and expertise, and thus create new ideas and impactful solutions.

The call is usually made between the months of diciembre and enero.

Minimum eligibility criteria

A Bachelor’s or equivalent undergraduate degree (at least 180 ECTS) from an accredited university, in computer science, software engineering or equivalent subject.
Good command of English language: TOEFL iBT (minimum score 93) or IELTS Academic (minimum score 6,5 with no individual score under 6).


+ INFORMATION

Esta beca permite realizar una maestría en diversas disciplinas en la Universidad de Bérgamo, Italia. La cursada se realiza en idioma inglés.

The call is usually made between the months of junio and octubre.

Estudiantes internacionales con títulos de grado habilitantes para la maestría en la que se inscriban.
Los postulantes deben tener hasta 30 años.


+ INFORMATION

El Politécnico de Milán organiza este master destinado a formar investigadores altamente calificados con conocimientos especializados en el campo de las tecnologías químicas verdes para la producción de materiales a partir de biomasas.

The call is usually made between the months of enero and febrero of the year before the start of the grant.

Son admitidos en el master los candidatos que tengan una licenciatura o master en Química, Química Industrial, Ingeniería Química, Ingeniería de Materiales, Biotecnología, Agronomía, Ingeniería Ambiental y Biología.


+ INFORMATION

Programas de estudios conjuntos en más de un país, con financiación de la Unión Europea para las instituciones y para los estudiantes.

The call is usually made between the months of octubre and febrero.

Estudiantes con título del primer ciclo de Educación Superior o que demuestren un nivel equivalente de aprendizaje.


+ INFORMATION

El Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale (MAECI) de Italia ofrece esta beca para proyectos cotutelados para estudiantes extranjeros o ciudadanos italianos residentes en el exterior, con el objetivo de favorecer la cooperación en el campo cultural, científico y tecnológico, y difundir la lengua italiana en el mundo.

The call is usually made between the months of abril and mayo of the year before the start of the grant.

Los estudiantes deben tener hasta 40 años.
Los cursos se brindan en italiano o en inglés y en ambos casos se requiere un certificado de competencia de nivel B2.


+ INFORMATION

La Sociedad Argentina de Gestión de Actores Intérpretes (SAGAI) convoca a sus socios mayores de edad a aplicar al Fondo de Becas
Internacionales con el objetivo de favorecer la formación profesional y
facilitar la presencia en diferentes eventos internacionales, mediante la
asistencia a seminarios, cursos o talleres en el exterior.

The call is usually made between the months of abril and septiembre of the year before the start of the grant.

Socios de SAGAI (actores y bailarines) mayores de 18 años.


+ INFORMATION

El Programa UBAINT Estudiantes, impulsado y gestionado por la Secretaría de Relaciones Internacionales de la Universidad de Buenos Aires, tiene como objeto favorecer y estimular la movilidad
internacional de los estudiantes de la UBA con instituciones del exterior, propiciando el intercambio y el enriquecimiento académico mutuo.

Los postulantes deben:
-Ser alumnos regulares de alguna de las facultades de la UBA que hayan expresado su adhesión al programa;
-Contar con un promedio igual o superior al promedio histórico correspondiente a la carrera que cursa;
-Tener aprobado el 40% de la carrera que cursa (incluyendo el CBC) y tener que cursar al menos un cuatrimestre luego de su regreso;
-Cuando corresponda, acreditar dominio del idioma exigido por la universidad de destino a la cual postula;
-Contar con el aval de la facultad, garantizando el reconocimiento de las materias a cursar en la universidad de destino.


+ INFORMATION

La Fundación Instituto Piamontés Gramsci otorga em “Premio Sormani” dedicado a Antonio Gramsci. Los ganadores viajan a Turín para recibir el premio.

The call is usually made between the months of mayo and septiembre.

Estudiantes y graduados en disciplinas de Humanidades y Ciencias Sociales.


+ INFORMATION

La Organización Internacional Ítalo-latinoamericana (IILA) lanza anualmente su Premio PHOTO IILA para fotógrafos emergentes latinoamericanos. El artista ganador realiza un proyecto fotográfico en Italia.

The call is usually made between the months of enero and marzo of the year before the start of the grant.

Fotógrafos argentinos y latinoamericanos de hasta 35 años.


+ INFORMATION


Calendar

January

10

7

February

2

7

March

7

6

April

13

9

May

2

8

June

4

3

July

3

August

1

1

September

3

5

October

5

2

November

6

1

December

3

1


56

Number of starting calls

53

Number of closing calls